Li e gostei dos livrosRecentemente encontrei num
livro de gramática, no capítulo sobre regência, o seguinte período: Li e gostei dos
livros. Logo abaixo vinha um comentário dizendo que o correto, segundo a norma culta,
seria Li os livros e gostei deles pois neste período aparecem verbos de
regência diversa. (...)
Américo Antonio Frigo, Osasco/SP
De acordo com o rigor gramatical, não se poderia dizer,
para dar outro exemplo, Entrei e saí de casa em questão de minutos, porque
entrar e sair pedem preposições diferentes (entrei em casa e saí de casa) e sendo assim
a primeira preposição sai prejudicada, isto é, desaparece.
No entanto, é preciso observar que no português
brasileiro, diferentemente de outras línguas, costuma-se deixar de fora o complemento
verbal quando já houve menção anterior. O complemento existe, só não está
explícito:
Você viu o Paulinho? Vi. Vi (-o) há pouco.
A que horas você saiu de casa? Saí (de casa) ao meio-dia.
Não sei se a vovó gosta de manga. Claro que gosta (dela/disso).
Entregou a pasta ao juiz? Sim, senhor, entreguei (-a a ele). [ou entreguei-lha]
Entraste no escritório cedo? Entrei (no escritório) às sete.
Fizeram os deveres? Fizemos, sim. [E n&ati lde;o: Fizemo-los / Nós os fizemos]
É por isso que se admite como correta, no Brasil, a
seqüência de dois verbos de regência diferente com um só complemento, o qual
reforço fica subentendido no primeiro verbo. Em outras palavras, não há
necessidade ou obrigação de repetir o complemento verbal ou nominal, desdobrando-se a
frase, como alguns querem nos impor. Por favor, não vamos levar tão longe a nossa
regência!
Vejamos alguns exemplos: a primeira frase é a versão
normal, mais solta; entre parênteses, a que algumas gramáticas s ugerem, muitas vezes
artificial:
Fui e voltei de Cerquilho no mesmo dia. (Fui a
Cerquilho e de lá voltei no mesmo dia.)
Você é contra ou a favor das mordomias? (...contra as mordomias ou a favor delas?)
O valor pode ser maior ou i gual a zero. (O valor pode ser maior que ou igual a zero.)
Conheceu, apaixonou-se e casou-se com Maria. (Conheceu Maria, apaixonou-se por ela e
casou-se com ela.)
Exaltaram o orgulho e o amor ao país. (Exaltaram o orgulho do país e o amor a ele.)
Apareceu e sumiu de casa sem que ninguém percebesse seus movimentos. (Apareceu em casa e
de lá sumiu sem que ninguém percebesse seus movimentos.)
Tinha os mesmos desejos antes e durante a gravidez. (Tinha os mesmos desejos antes da
gravidez e durante a gravidez.)
Vamos assistir e participar do grande momento histórico (Vamos assistir ao grande momento
histórico e dele participar.)
Bom, se a regência é a mesma, nem há o que pensar
a síntese fica perfeita:
Exaltaram o amor e a obediência à pátria. [amor à
pátria e obediência à pátria]
Ensinaram a decorar e a representar a peça. [decorar a peça e representar a peça]
Confirm a o Prof. Evanildo Bechara, em sua Moderna
Gramática Portuguesa (2001:569), ao tratar de complementos de termos de regência
diferente: Ao gênio de nossa língua, porém, não repugnam tais fórmulas
abreviadas de dizer, principalmente quando vêm dar à expressão uma agradável concisão
que o giro gramaticalmente lógico nem sempre conhece (...) Salvo as situações de
ênfase, (...), a língua dá preferência às construções abreviadas que a gramática
insiste em condenar .
* Diretora do Instituto Euclides da Cunha e autora dos
livros Só Vírgula, Só Palavras Compostas e Língua Brasil
Crase, pronomes & curiosidades - www.linguabrasil.com.br |